Fabricant de technologie de montage en surface

En 1970, nous avons commencé à développer les machines Europlacer pour l’assemblage et la fabrication de produits à composants montés en surface. Les produits de technologie de montage en surface que nous fabriquons ont évolué et notre capacité de réaction a augmenté. Mais ce qui n’a pas changé, c’est notre capacité d’écoute, notre engagement en matière d’innovation et notre intégrité dans la conduite de nos affaires.

Avant même de faire partie du groupe Blakell au début des années 90, Europlacer était réputé pour son excellence en matière de conception, d’innovation technique et de technologie d’assemblage de montage en surface inégalée. Depuis lors, nous avons remporté de nombreux prix prestigieux de l’industrie, témoignant de notre capacité à évoluer et à développer des outils de productivité à forte mixité. Nous accordons une grande importance à cette reconnaissance de la part de nos pairs du secteur.

Nous poursuivons aujourd’hui le développement de notre programme de compatibilité continue des produits, qui a toujours différencié Europlacer, et qui fait aujourd’hui notre renommée. Nous maintenons, dans la mesure du possible, pour chaque nouveau produit ou accessoire que nous commercialisons, une compatibilité avec ce qui l’a précédé et avec tout ce qui vient après. C’est une approche intelligente qui permet à nos clients d’économiser du temps, de l’argent et de l’énergie.

En tant que leader mondial, nous intégrons cette intelligence à tous nos produits, services et relations commerciales, d’où notre slogan « Intelligence intégrée ». Grâce à notre riche patrimoine, à notre gamme de produits solide et à notre engagement en matière d’intégrité, nous sommes enthousiasmés par les perspectives d’avenir d’Europlacer, sous la direction de Parable Trust.

Histoire

L’histoire du groupe

Europlacer a commencé à développer des équipements pour l’assemblage électronique dès les années 1970. Initialement, la société s’appelait Numergo, puis Eurosoft Robotique. Dans les années 1980, elle a été la première à concevoir le concept de chargeur intelligent et à développer une plateforme qui l’adopte. Ce concept est encore utilisé aujourd’hui chez Europlacer, et a depuis été imité, mais jamais égalé, par presque tous nos concurrents en matière de technologie de placement.

Blakell Systems Ltd a été créée en 1970 en tant que société d’ingénierie générale par le défunt Pat Kellard. L’entreprise a fabriqué des produits allant des feux de signalisation aux chariots élévateurs et des systèmes de nettoyage de blocs-moteurs, avant de pénétrer le marché des produits électroniques. Son premier produit a été un système de guidage par faisceau lumineux pour l’assemblage semi-automatique de panneaux comportant des composants traversants. Blakell Systems a acquis Ambotech en 1987. Ambotech a conçu et fabriqué la gamme « Robin » de machines de placement radial et coaxial entièrement automatisées pour l’assemblage de produits à composants traversant. La combinaison des technologies d’insertion semi-automatique et entièrement automatique a fourni la motivation nécessaire à l’extension des activités au secteur émergeant de la technologie de montage en surface.

En 1991, Blakell a acquis la société française Europlacer Industries SAS et est devenu le groupe Blakell Europlacer. L’équipe produit d’Europlacer a initialement développé la plateforme EP928, qui intégrait le mécanisme désormais obsolète de « table et substrat mobile ». Ce mecanisme est encore utilisé de nos jours par certaines entreprises de technologie de placement concurrentielles. Cependant, les ingénieurs d’Europlacer ont rapidement compris que la technologie de la table mobile ne pouvait pas répondre aux exigences de précision et de performances découlant de la miniaturisation croissante de la technologie CMS. Ils ont donc decidé de développer une architecture de portique XY robuste, associée une technologie de barillet rotatif, pour les plateformes de placement de composants en surface. C’est une approche dynamique de précision qui a étayé la gamme de produits de la société depuis lors.

Au cours des années 1990 et au début des années 2000, les développements continus de plateformes ont abouti à des systèmes de placement flexibles parfaitement adaptés aux exigences d’assemblage électronique à forte mixité de la plupart des constructeurs FEO et de leurs sous-traitants. Les produits Europlacer offrent un retour sur investissement exceptionnel, quel que soit le volume de production, un fait qui a entraîné une croissance significative de notre activité et sécurisé nos parts de marché au niveau mondial.

Le groupe Blakell Europlacer comprend trois divisions distinctes : Speedprint Technologies Ltd, Europlacer et Blakell Europlacer Distribution. Chacune d’elle est active sur son marché respectif et occupe une place prépondérante dans le secteur de l’assemblage de cartes de circuits électroniques. Speedprint et Europlacer conçoivent, fabriquent et vendent des produits d’équipement avancés dans le monde entier, et sont soutenues par des solutions d’assistance révolutionnaires, pour les fabricants de produits électroniques et un service client plusieurs fois primé.

Speedprint est un fournisseur d’équipements de sérigraphie utilisés dans les lignes d’assemblage CMS sur cartes électroniques ou autres substrats.

Europlacer est un fournisseur d’équipements de placement permettant de placer automatiquement des composants électroniques montés en surface sur des cartes de circuits imprimés ou autres substrats.

En outre, le groupe Blakell Europlacer gère également des initiatives de distribution directe dans le monde entier, du Royaume-Uni, de la France, de l’Allemagne, de l’Italie aux États-Unis. Dans ces territoires, elle complète ses propres marques technologiques de pointe par une gamme soigneusement sélectionnée d’équipements associés utilisés dans le processus de fabrication des cartes de circuits électroniques. Les produits distribués comprennent l’inspection optique automatique, l’inspection aux rayons X, la refusion CMS, l’outillage de support PCB et les systèmes de transitique. La division de distribution établit également une infrastructure de service à la clientèle, de soutien et de logistique dans chaque région géographique.

Les entreprises du groupe Blakell Europlacer ont reçu de nombreux prix prestigieux de l’industrie pour leur innovation, leurs technologies de pointe et l’excellence de leur service à la clientèle au fil des ans. Ceux-ci servent à mettre en évidence les engagements des entreprises en matière d’amélioration continue, d’infrastructure mondiale et de support exceptionnel.

Par-dessus tout, Europlacer dispose d’une solide base installée à travers le monde, avec une expansion notable en Amérique du Nord, en Europe centrale, en Russie, en Inde, en Chine et dans de nombreux autres marchés émergents.

En 2013, Blakell Europlacer a été acquis par Parable Trust, société sans but lucratif dont le mandat est de financer le développement et la multiplication de talents sur le marché. Parable Trust est une organisation basée sur la foi, qui respecte les principes moraux et éthiques chrétiens. La gouvernance d’entreprise du Trust est axée sur la promotion de l’innovation et de l’excellence, avec une intégrité inébranlable. Elle utilise les bénéfices tirés de ses revenus sous forme de capital de réinvestissement dans ses principales entreprises et fournit également des fonds philanthropiques destinés à soutenir les efforts de lutte contre la pauvreté et les missions chrétiennes dans le tiers monde, en Europe et aux États-Unis.

CONFIANCE – La confiance est importante et au centre de toutes nos relations (la confiance ou TRUST en Anglais est mentionnée verticalement en gras au milieu de nos valeurs).

Nous avons un socle fort de clients loyaux parce qu’ils nous font confiance. Quand les choses ne vont pas, nous reconnaissons nos erreurs et faisons en sorte de les remettre en ordre. La confiance met du temps à s’établir mais peut disparaitre très rapidement.

Intégrité – La confiance est renforcée par la manifestation d’intégrité. Nous sommes honnêtes avec nos affaires, nos clients et nos collègues. Nous ne faisons pas de promesses que nous ne pouvons pas tenir.

Générosité – C’est donner le meilleur de nous-mêmes pour aider les clients et s’entraider.

Nous pensons aux autres avant de penser à nous-mêmes et ne cherchons pas à être égoïste. Nous donnons notre temps et nous sommes prêts à faire plus pour s’assurer que nous donnons le meilleur à nos clients et aux collaborateurs. Au travers de la valeur ajoutée créée, nous sommes capables de donner aux pauvres et aux nécessiteux.

Multiplication – Chercher la croissance au sein de nos clients, de leurs activités et de nos collaborateurs. Ceci peut venir de l’innovation, la création de nouvelles solutions tant en terme de produits que de services. Nous voulons voir notre personnel grandir et former la génération suivante pour prendre le contrôle de la gestion des affaires. Nous voulons voir nos clients grandir et être profitable.

 Respect – Montrer du respect à nos clients et aux collaborateurs. Nous devons écouter avec attention et être préparé à considérer les différentes cultures internationales, les façons différentes de faire les affaires et les différentes approches. Nous construisons la confiance avec le respect et en répondant de la meilleure façon.

Foi – Respecter les autres, sa foi personnel et ses croyances. Tandis que notre affaire a été créée et construite sur la foi chrétienne, nous ne souhaitons pas imposer nos croyances àr quiconque. A l’inverse, nous serons ouverts à toute expression de la foi et attendons un respect mutuel. Nous encourageons les gens à être passionnés par leur travail, à aspirer à se développer et grandir avec nos clients et dans nos affaires.

Nous sommes Europlacer

Nicolas Pogu
Responsable R&D
Nicolas est arrivé chez Europlacer en tant qu'étudiant ingénieur, vingt ans après la fin de son stage, il fait toujours partie de l'entreprise et est même aujourd'hui directeur R&D! Travaillant Read More
Rod Evans
Business Unit Manager
C'était un choix d'enseignement ou d'ingénierie, selon son père, et il semble qu'il ait fait le bon choix étant donné la situation dans les écoles britanniques aujourd'hui ! Après un Read More
David Fenton
Group Customer Support Manager
Ingénieur expérimenté avec plus de vingt-cinq ans d'expérience dans l'entreprise et des rôles aussi divers que Ingénieur de Développement (Robotique), Chef de Projet Qualité, Chef de Fabrication (USA) et Responsable Read More
Steve Farragher
International Sales Manager
Steve travaille chez Europlacer depuis 2005 ; son rôle est de diriger des équipes de vente directe en Allemagne, Italie et Espagne, ainsi que des canaux de distribution en Europe, Read More
Julian Boardman
Group Finance Director
Julian a commencé sa carrière professionnelle chez KPMG où il s'est qualifié en tant qu'expert-comptable, travaillant avec eux pendant 12 ans, y compris des missions internationales, avant de passer à Read More
Andy Jones
Directeur du développement commercial pour le Royaume-Uni
Andy a rejoint Europlacer en 1996 en tant que directeur des ventes au Royaume-Uni après avoir obtenu un diplôme en génie électrique et électronique. Une expérience pratique de la fabrication Read More
Brand video

Emploi chez Europlacer

« Qui a dit qu’on ne pouvait pas recruter pendant le confinement ?  »

Chez Europlacer notre souhait de continuer à intégrer de nouveaux collaborateurs reste intacte. Des mesures en interne ont été mises en place comme le télétravail et l’adaptation de nos postes de travail afin de protéger nos équipes, leurs familles.

Pour nos candidats, nos outils de travail nous permettent de faire face à cette situation inédite et donc de poursuivre nos recrutements. Nous pouvons vous rencontrer, de chez vous, via des entretiens en visio afin que vous intégriez votre future équipe dès la reprise d’activité. Alors à vos CV et prenez soin de vous et de vos proches !

Ci-dessous nos offre en cours.

Offres d’emploi disponibles

Dans l’objectif de préparer un départ à la retraite et dans un contexte de forte croissance, nous recherchons un ingénieur Electronique.

Au sein du bureau d’étude et sous l’autorité du responsable du service Hardware, vous êtes en charge de la conception électroniques /conception-design électrique de nos machines. Vous proposez des solutions techniques innovantes répondants aux besoins des clients.
Vous intervenez sur le cycle complet de conception, de l’analyse du besoin jusqu’à la réalisation du prototype et la mise en place en production.

Vos activités principales :

  • Concevoir des sous-ensembles électroniques/ des schémas électroniques/ cartes électroniques
    • Réalisation de la CAO électronique
      • Electronique numérique
      • Electronique analogique
      • Electronique de puissance (variateur)
    • Choix des capteurs
    • Test et intégration des sous-ensembles
      • Spécification des bancs de test
      • Rechercher des solutions techniques et réaliser des prototypes
      • Analyse de l’environnement, des dysfonctionnements
      • Vérification par simulation du comportement de composants électroniques
      • Obsolescence des composants
    • Rédaction de la documentation
  • Choix des régulateurs
    • Identification de systèmes
    • Calcul de régulation
    • Validation par simulation
    • Implémentation et intégration des systèmes
  • Intégrer, tester et valider les systèmes développés
    • Veiller au respect des coûts et délais des projets
    • Travailler en mode projet avec les autres services de l’entreprise (méthode,…)
    • Superviser la fabrication de prototypes et vérifier la conformité des systèmes conçus
    • Interface technique avec le client et rédaction des spécifications / Assurer le support client (niveau 3)
    • Pilotage technique des sous-traitants
  • Etre à l’écoute du client afin d’anticiper ses besoins moyen/long terme
  • Assurer la veille technologique pour l’évolution des produits
  • Sécurité : norme de sécurité machine

Vos aptitudes professionnelles:

  • Autonomie
  • Grande rigueur et sens de la minutie
  • Bonnes capacités d’analyse
  • Communiquant
  • Goût du travail en équipe
  • Persévérance
  • Orientation client

Compétences:

  • Electroniques (analogique et numérique)
  • Electronique de puissance
  • Maitrise des logiciels de CAO
  • Travail en mode projet
  • Rigueur et Gestion des priorités
  • Bon niveau d’anglais requis
  • Compétences en Logiciels de Software embarqués (Langage C et VHDL) serait un +

Votre profil

Titulaire d’un Diplôme d’Ingénieur (ou équivalent) dans le domaine de l’Electronique
Au-delà de votre expertise technique, nous recherchons un profil ayant déjà évolué dans un environnement PME disposant de facultés d’adaptation & de polyvalence.

Votre intégration
Nous anticipons un départ en retraite une période de doublon est mise en place.
Dans la prise de poste, dans le cadre d’un changement de logiciel CAO-Electronique (E3 series de ZUKEN) en tant que chef de projet, vous pilotez la mise en œuvre. Vous pourrez ainsi vous familiariser avec l’environnement et les différentes pièces existantes.

Rémunération
A définir selon profil
Avantage CE

Envoyer votre candidature à Véronique LE HENAFF : rh@europlacer.fr

Pour améliorer nos prestations de service aux clients, nous recherchons un(e) Technicien(ne) de Service Après-Vente.

Sous l’autorité du Responsable Service Client France, vous installez et assurer la maintenance curative et préventive, en France et à l’étranger, des machines fabriquées ou distribuées par Europlacer.
Des déplacements fréquents sont à prévoir.

Vos activités principales
– Installer des équipements sur site client dans le respect des procédures établies
– Diagnostiquer des problèmes
– Mettre en œuvre des solutions de dépannages (à distance ou sur site client) pour assurer un redémarrage rapide d’un équipement de production
– Former les utilisateurs, les programmeurs et les agents de maintenance
– Accompagner et assister à distance une clientèle professionnelle dans le diagnostic et dans la résolution de problèmes liée à l’utilisation de nos machines
– Apporter des conseils en programmation et utilisation des machines et périphériques
– Réaliser sur site client les maintenances préventives des équipements
– Mise à jour des équipements hardware et software selon le plan d’action du SAV
– Assistance aux commerciaux lors de salons professionnels ou lors de démonstrations sur le site.
– Reporting administratif et technique lors du retour de déplacement.

Vos aptitudes professionnelles
– Autonomie
– Goût pour les challenges techniques
– Approche méthodique de la résolution de problème
– Capacité d’organisation
– Rigueur
– Force de travail
– Patience
– Flexibilité
– Résistance physique
– Contact clientèle

Vos compétences
• Connaissance dans les domaines techniques tels que la mécanique, l’électronique, l’électrotechnique, les réseaux, ou encore l’environnements Windows
• Une maitrise des sujets IT vous démarque.
• L’anglais pour maintenir une communication téléphonique est un réel +

Votre profil
Fort d’une expérience en production dans le domaine électronique, vous souhaitez évoluer vers le support client.
Ou/Et fort d’une expérience dans le SAV vous avez des bases solides dans le process électronique.

Votre intégration
Une période de doublon sera mise en place pour vous accompagner dans votre prise de poste.
De plus, une formation à nos produits sera réalisée en interne.
Enfin vous bénéficiez du support technique de l’usine dans votre mission.

Rémunération
A définir selon profil sur 13 mois.
Avantages CE, chèques déjeuner.
Envoyer votre candidature à Véronique LE HENAFF : rh@europlacer.fr

Dans l’objectif d’assurer la charge croissante de production de nos équipements, nous recherchons des techniciens(nes) de réglage-contrôle.

Sous l’autorité du responsable de production, vous êtes amené à prendre en charge le réglage d’une machine, suivant un cahier des charges et une liste de tâches techniques détaillée. Le réglage-contrôle de l’équipement permet de configurer l’équipement au besoins spécifiques du client utilisateur, et de procéder aux réglages d’ensembles mécaniques, électriques, électroniques et logiciels la constituant, pour une durée totale par machine qui varie de 1 semaine à 3 semaines. Pendant cette période, la checklist permet de mettre la machine en alimentation puis de poursuivre les réglages jusqu’aux pièces justificatives établissant la conformité de l’équipement avec les engagements commerciaux de l’entreprise. Vous serez amené à :

  • Lire un dossier de fabrication
  • Contrôler la mise en alimentation des organes électriques. Lecture de plans et contrôle d’armoire.
  • Suivre un checklist détaillé et annoté un document de traçabilité
  • Procéder aux réglages d’ensemble mécaniques.
  • Procéder aux réglages d’ensembles électroniques.
  • Procéder aux réglages de la vision industrielle embarquée.
  • Mettre en place les options spécifiques demandées par le client.
  • Suivre le processus de mesure et de validation des résultats.
  • Enrichir le dossier de fabrication de votre équipement.
  • Remonter les points d’incidences aux services supports, méthodes et R&D.
  • Participer au diagnostic pré-livraison.

Votre compétence acquise vous permet d’être à l’aise avec les outils informatiques, vous êtes curieux et ingénieux, l’amélioration continue des procédés vous intéresse et vous savez travailler en autonomie. L’utilisation d’appareils de mesure de type oscilloscope, multimètre est nécessaire lors de phases de diagnostics.  L’ensemble des compétences spécifiques au produit est acquis par de la formation interne après un parcours dans les services préparation câblage et préparation mécanique. Vous suivrez une formation pour habilitation électrique.

Accessible avec un diplôme de niveau Bac+2 (BTS, DUT, …) dans un secteur technique (électronique, informatique industrielle, MAI), le poste peut aussi être accessible avec un Bac professionnel dans les mêmes secteurs complété par une expérience professionnelle. La lecture de synopsis, de plans de câblage, de plans électroniques sont nécessaires. La rigueur et la minutie sont vos atouts.

Rémunération selon profil. Avantages CE, chèques déjeuner.

Envoyer votre candidature

Nos métiers

CONCEVOIR

Ingénieur(e) en conception mécanique
Ingénieur(e) logiciel interface
Ingénieur(e) Electronique embarquée
Ingénieur(e) Electronique hardware
Ingénieur(e) de tests R&D
Technicien(ne) de tests R&D
Rédacteur(trice) technique

Surface Mount Job Design
Wiring for Surface Mount

FABRIQUER

Câbleur(se)
Monteur(se) en mécanique
Monteur(se) en micromécanique
Contrôleur(se) régleur(se) machines
Contrôleur(se) régleur(se) accessoires

PREPARER ET ASSISTER LA PRODUCTION

Technicien(ne) méthodes
et industrialisation
Technicien(ne) qualité
Magasinier(ère), expédition
Acheteur(se)
Approvisionneur(se)

prepare surface mount production
Sales Marketing in Surface Mount

VENDRE ET PROMOUVOIR

Ingénieur(e) commerciaux
Technico-commercial(le)
Responsable produit
Assistant(e) Administration
des ventes (ADV)
Technicien(ne) marketing

INSTALLER, DEPANNER, FORMER

Technicien(ne) itinérant
Technicien(ne) assistance sédentaire
Assistant(e) administrative SAV
Formateur(trice)-Démonstrateur(trice)

Training on Surface Mount

Gestion de la qualité

ISO 9001:2015 est actuellement la norme internationale la plus importante en matière de gestion de la qualité. Elle détermine les besoins pour augmenter les performances globales et pour examiner et augmenter la permanence des processus en place.

Les systèmes de gestion de la qualité permettent d’instaurer confiance dans les produits, les services et les performances d’une entreprise, et ainsi d’accroître la satisfaction de la clientèle.

ISO9001 - Surface Mount